quarta-feira, 22 de janeiro de 2014

Tecelão em italiano

Em seu nome guardava uma profissão
Tecia lágrimas nos olhos de quem a via
Por tão bela visão:
Sua boca fez-me lembrar de tempos que desconhecia

Seu primeiro nome podia ser Hitler
Que jamais seu encanto se perderia
Beleza semelhante só vi em quadros antigos:
Seus olhos faziam poesia

E se uma noite sairmos para dançar
Abrirei meus olhos no paraíso
E, entre as nuvens flutuantes,
Fico ali a te contemplar

(Sinta as batidas do meu peito.
Providenciarei um amortecedor,
a fim de não arrebatar o esqueleto)

Peço desculpas já antecipadas
Pelas palavras clichês aqui usadas
Pois você merece Jobins, Chicos e Caetanos
Infelizmente meus pensamentos são mundanos

Continua a tecer no mundo
Prometo aqui não rimar
Pois você, sozinha, já é uma arte.

Nenhum comentário:

Postar um comentário